v2.0 (1.0.2.0) (EN/F)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE THIS FOR FUTURE REFERENCE
the provided plug does not fit into
your outlet, consult an electrician
for replacement of the obsolete
outlet.
Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and
the point where they exit from the
apparatus.
ADDITIONAL SAFETY INFORMATION
lighted candled should be placed on
the apparatus.
Attention should be drawn to the
environmental aspects of battery
disposal.
Important battery
precautions
For your records
In the event that service should be
required, you may need the model
number and the serial number. In the
space below, record the date and place
of purchase and the serial number:
Model No.:
Date of Purchase:
Place of Purchase:
Serial No.:
user manual
guide de l’utilisateur
•
Apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing and no objects
filled with liquids, such as vases,
shall be placed on the apparatus.
Always leave sufficient space around
the product for ventilation. Do
not place product in or on a bed,
rug, in a bookcase or cabinet that
may prevent air flow through vent
openings.
•
•
•
•
Any battery may present a risk of
fire, explosion, or chemical burn
if abused. Do not try to charge a
battery that is not intended to be
recharged, do not incinerate, and
do not puncture.
•
•
•
The use of apparatus in moderate
climates.
RC40
RC40R
This is class II
equipment designed
with double or
reinforced insulation
so it does not require
a safety connection to
electrical earth (US:
ground).
Non-rechargeable batteries, such as
alkaline batteries, may leak if left in
your product for a long period of
time. Remove the batteries from the
product if you are not going to use
it for a month or more.
If your product uses more than one
battery, do not mix types and make
sure they are inserted correctly.
Mixing types or inserting incorrectly
may cause them to leak.
•
•
Only use attachments/accessories
specified by the manufacturer.
Use only with
•
•
Do not place lighted candles,
cigarettes, cigars, etc. on the
product.
Connect power cord only to AC
power source as marked on the
product.
the cart, stand,
Some of the following information may
not apply to your particular product;
however, as with any electronic product,
precautions should be observed during
handling and use.
]
Service information
tripod, bracket,
or table
This product should be serviced only by
those specially trained in appropriate
servicing techniques. For instructions
on how to obtain service, refer to the
warranty included in this user manual.
specified by the
manufacturer,
or sold with
Portable Cart Warning
•
•
Care should be taken so that objects
do not fall into the product.
Do not attempt to disassemble
the cabinet. This product does
not contain customer serviceable
components.
•
•
•
•
•
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near
water.
Plugging in for power
AC OUTLET POWER SUPPLY:
120 V~60 Hz
the apparatus.
When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from
tip-over.
Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused
for long periods of time.
Refer all servicing to qualified
service personnel. Servicing is
required when the apparatus has
been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been
dropped.
•
•
Discard any leaky or deformed
battery immediately. They may
cause skin burns or other personal
injury.
Technical information
Product: Clock Radio
Brand: RCA
Model: RC40, RC40R
Power Supply: 120 V ~ 60 Hz
Power Consumption: 6 Watts
The AC power plug is
polarized (one blade is
wider than the other)
and only fits into AC
power outlets one
way. If the plug will
not go into the outlet
•
•
•
•
The marking information is located
at the bottom of apparatus.
To be completely disconnect the
power input, the main plug of
apparatus shall be disconnected
from the mains.
•
•
Clean only with dry cloth.
Please help to protect the
Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose
of the polarized or grounding-type
plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the
other. A grounding type plug has
two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third
prong is provided for your safety. If
environment by recycling or
disposing of batteries according to
federal, state, and local regulations.
WARNING: The battery (battery or
batteries or battery pack) shall not
be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or the like.
•
•
completely, turn the plug over and try
to insert it the other way. If it still does
not fit, contact a qualified electrician
to change the outlet, or use a different
one. Do not attempt to bypass this
safety feature.
•
•
•
Main plug is a disconnect device.
The main plug should not be
obstructed OR should be easily
accessed during intended use.
The ventilation should not be
impeded by covering the ventilation
openings with items such as
newspaper, table-cloths, curtains etc.
No naked flame sources such as
Ecology
EN/F
Help protect the environment - we
recommend that you dispose of used
batteries by putting them into specially
designed receptacles.
It is important to read this user manual prior to using your new product for the first time.
Nous vous recommandons de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre
nouveau produit pour la première fois.
FCC Information
Before you begin
General controls
Wake 1 mode
2. Insert 2 AA batteries (included).
3. Replace the compartment door.
Plugging in for power
Front view
Back view
Changes or modifications not expressly
approved by Audiovox could void
FCC Information
AC OUTLET POWER SUPPLY: 120V~60Hz
SNOOZE – enter snooze mode where
the alarm will quiet but sound again
once the snooze period is over.
BRIGHTNESS – select display
brightness (high or low).
Note: This equipment has been tested
Large display: Clock time or
radio frequency
the user’s authority to operate the
and found to comply with the limits
equipment.
Refer to the “Clock” section and
follow the instructions to get the
clock time shown correctly with the
Auto Clock set feature.
for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable
protection against harmful interference
in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
Note: we recommend that you replace
the batteries every year.
DST – turn daylight saving function on
or off.
Manufacturer/Responsible Party
RADIO – turn on the radio.
Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
REV – set clock or wake time
(decrease value).
TIME ZONE – press repeatedly to select
a time zone
Power failure indicator
When AC power is interrupted
Battery back-up operation
(disconnected) for a short period of
time, both time and alarm settings
will change (unless batteries are
installed). After AC power is restored
(reconnected), the Digital Display
will blink to indicate that power was
interrupted and you should readjust the
time and alarm settings.
•
•
•
•
This clock radio is equipped with
a memory holding system that can
be powered with 2 “AA” batteries
(included). The power failure
protection circuit will not operate
unless battery is installed.
When normal household power
is interrupted, or AC line cord
is unplugged, the batteries will
power the clock radio to keep
track of time and alarm settings
programmed into memory.
When the battery backup functions,
the digital display will not light,
however, the function of alarm
still occurs during the power
interruption if remaining battery
power is adequate.
FWD
– set clock or wake time
BAND – select between AM and FM
bands.
(increase value).
OFF – turn off the unit.
Small display: Wake time
Wake 2 mode
However, there is no guarantee
that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to
radio or television reception, which
can be determined by turning the
equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the
interference by one or more of the
following measures:
CHECK WAKE TIME – check the
currently set wake time.
Top view
SLEEP – activate sleep function.
–VOLUME+ – adjust volume.
Power is fed to the unit even
when it is not functioning. To
cut the power supply off, the
power cable must be unplugged.
TUNING – select radio frequencies.
/WAKE1/WAKE2/ – slide switch to
set Wake 1, Wake 2 and clock time.
WAKE –
OFF – activate and set
•
•
•
Reorient or relocate the receiving
antenna.
wake function.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from
that to which the receiver is
connected.
Normal operation will resume after
AC power is restored so you will not
have to reset the time or the alarm.
To install batteries:
•
Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for
help.
1. Remove battery compartment door
(located at the bottom of the radio)
by applying thumb pressure to the
tab on battery door and then lift
the door out and off the cabinet.
Clock
Radio
Wake function
Selecting radio mode
Setting wake time
This unit allows two wake times to
be set.
Auto clock set
1
1
2
2
– Wake 1 by alarm
US time zones
Setting clock manually
When tuning in FM stations, you may
notice that the station you are tuning
can be well-tuned on two or three
nearby points on the dial. Always tune
carefully at the loudest and clearest
point.
Press RADIO to switch on radio.
– Wake 1 by radio
– Wake 2 by alarm
– Wake 2 by radio
You do not have to set the clock time as
a built-in automatic time set system is
equipped in this clock powered by 2 AA
batteries (included and installed).
1. Slide the switch
/WAKE1/
Seattle
Olympia
WAKE2/
to clock
on the top of the unit
position.
Washington
Maine
Augusta
Montana
North Dakota
Bismarck
1. Slide the switch
WAKE2/ on the top of the unit
to WAKE 1 or WAKE 2 position.
/WAKE1/
Salem
Helena
Switching band
Minnesota
St. Paul
Montpelier
Vt.
N.H.
Oregon
Idaho
Boise
Concord
Boston
Albany
New York
South Dakota
Pierre
Mass.
Wisconsin
Madison
Slide the BAND switch on the back of
the unit to select FM or AM band.
Providence
Michigan
Lansing
Detroit
R.I.
•
The unit equips with GRAD-U-
WAKE feature, the alarm tone
volume will increase gradually to
its maximum in about 30 to 45
seconds.
Wyoming
Hartford
2. Press
REV or FWD
to set the
Conn.
New York
Trenton
Pennsylvania
Philadelphia
Harrisburg
Md.
Chicago
Iowa
To set the clock time correctly:
1. Plug for power
New Jersey
Delaware
Cheyenne
clock time. The time decrements or
increments will follow by a faster
rate when you press and hold the
buttons.
Nebraska
Sacramento Carson City
Alaska
(AKST)
Des Moines
Salt Lake City
Utah
Ohio
Columbus
Lincoln
Nevada
Indiana
Illinois
Springfield
WAansnhapinolgiston, D.C.
West
San Francisco
California
Virginia
2. Press
REV or FWD
to set the
Indianapolis
Denver
Richmond
Virginia
Topeka
Colorado
St. Louis
Charleston
Frankfort
Kentucky
AM antenna
Kansas
Jefferson City
respective wake time. The time
decrements or increments will
follow by a faster rate when you
press and hold the buttons.
The wake time, corresponding wake
timer indicator (WK-1 for WAKE 1
and WK-2 for WAKE 2) and AM/
PM time indicator flash on the small
display.
•
Insert the plug of the
unit into an AC power
outlet.
Las Vegas
Summer
Tuning the radio
Rotate the TUNING knob on the
right of the unit to adjust the radio
frequency that shows on the large
display.
Missouri
Raleigh
North Carolina
Winter
A built-in ferrite rod antenna eliminates
the need for an outside antenna for
AM reception. Rotating the unit slightly
may improve reception of distant AM
stations.
Nashville
Los Angeles
Santa Fe
Tennessee
Memphis
Oklahoma
Oklahoma City
Arizona
Phoenix
Columbia
Arkansas
Little Rock
South
New Mexico
Atlanta
Carolina
•
The “:” between hour and minute
time flashes when you are setting
the time. AM or PM icon will also
show beside the time.
Alabama
Montgomery
Mississippi
Jackson
Georgia
Dallas
Hawaii-
Aleutian
(HST)
Louisiana
Texas
Checking wake time
Baton
Austin
•
2. Select daylight saving
Rouge
New Orleans
Houston
•
Press CHECK WAKE TIME
repeatedly to show the currently set
wake time 1 and 2.
Florida
Miami
•
Slide the DST switch at the
back of the unit to turn on/
off in areas observing/not
observing such time change.
Puerto Rico
Pacific Mountain
(PST) (MST)
Central Eastern
(CST) (EST)
Atlantic
(AST)
Built-in AFC
3. Slide the switch
/WAKE1/
•
The wake time, corresponding wake
timer indicator (WK-1 for WAKE 1
and WK-2 for WAKE 2) and AM/
PM time indicator show on the
small display.
If corresponding wake function is
not activated, OFF shows on the
small display.
The Built In Automatic Frequency
Control (AFC) works only on FM. It helps
reducing drift on FM reception and
keeping the radio locked in on the FM
station to which it is tuned.
WAKE2/
to lock
on the top of the unit
position when finished.
Canadian time zones
3. Slide the switch
/WAKE1/
3. Select your time zone
WAKE2/
to
on the top of the unit
position when finished.
•
Press TIME ZONE
repeatedly at the
back of the unit to
cycle through the
time zones (EST > CST
> MST > PST > AKST > HST > AST
> EST...). The default time zone is
Eastern (EST) (refer to the maps on
the right).
•
Yukon
Territory
Selecting wake source
You may be woken up by radio or
alarm.
1. Select an AM or FM station (see
directions on “Radio”).
Brightness control
Nunavut
Northwest Territories
British
Columbia
Slide BRIGHTNESS switch on the back
of the unit to Hi (high) or Lo (low)
position to adjust the brightness of all
the displays at the front of the unit.
Newfoundland
Summer
Alberta
Winter
Manitoba
Saskatchewan
2. Set a wake time (see above
direction).
Quebec
Your clock is now set and ready
for use.
Saskatoon
Regina
Ontario
Winnipeg
3. Press WAKE –
repeatedly on the top of the unit to
select a waking mode.
OFF 1 or 2
WARNING: Please avoid playing with
these buttons after entering the Clock/
Alarm set mode.
Pacific Mountain Central Eastern
Atlantic
(AST)
(PST) (MST)
(CST)
(EST)
•
Corresponding icon lights on the
large display.
Wake function
Warranty information
Sleep function
SmartSnoozeTM
For Canada Customers, please ship
to:
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississuaga, Ontario
L5T 3A5
This Warranty does not apply to any
product or part thereof which, in the
opinion of the Company, has suffered
or been damaged through alteration,
improper installation, mishandling,
misuse, neglect, accident, or by removal
or defacement of the factory serial
number/bar code label(s). THE EXTENT
OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER
THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE
REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED
ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE
COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE
PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER
FOR THE PRODUCT.
the exclusion or limitation of incidental
or consequential damage so the above
limitations or exclusions may not apply
to you. This Warranty gives you specific
legal rights and you may also have
other rights which vary from state to
state.
etc. which were originally provided
with the product. However DO NOT
return any removable batteries,
even if batteries were included
with the original purchase. We
recommend using the original
carton and packing materials.
Include evidence of purchase date
such as the bill of sale. Also print
your name and address and a
description of the defect. Send via
standard UPS or its equivalent to:
Turning off the wake
alarm or radio
In sleep mode, you can set the duration
(up to 90 minutes) before the radio turn
off automatically.
12 Month Limited Warranty
Applies to RCA Audio/Video
Products
This operation allows extra sleep time
after the wake function is on. The alarm
will be off by pressing SNOOZE, SLEEP,
•
To silence the wake function
momentarily:
AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (the
Company) warrants to the original retail
purchaser of this product that should
this product or any part thereof, under
normal use and conditions, be proven
defective in material or workmanship
within 12 months from the date of
original purchase, such defect(s) will be
repaired or replaced with reconditioned
product (at the Company’s option)
without charge for parts and repair
labor.
To set the sleep mode:
WAKE –
OFF 1, or 2 until the
To turn off the wake function, press
SNOOZE on the top of the unit.
The wake alarm or radio will be
switched off temporarily. The alarm
or radio will be on again when the
snooze period (default: 9 minutes) is
over. (read “SmartSnoozeTM”)
•
Press SLEEP repeatedly to cycle
among the sleep times available
(90min, 60min, 30min, 15min and
OFF. 90min is the default setting) on
the large display.
snooze period is over. Snooze function
can be used repeatedly up to 60
minutes. After this, the wake function
will turn off until the next day.
•
How to make a warranty claim:
Illusttratiions contained within this
publicaation arre for representation only
and subjecct to change.
•
If your product is capable of storing
content (such as an mp3 player,
digital voice recorder, etc), it is
recommended to make periodic
backup copies of content stored
on the product. If applicable,
•
The radio will be switched on.
To set the “quiet” period:
1. Press and hold SNOOZE.
To check the remaining time in
sleep mode:
Audiovox Electronics Corp.
Attn: Service Department.
150 Marcus Blvd., Hauppauge
N.Y. 11788
The desccriptioons and characteristics
given iin thiiss document are given as
a generral inddication and not as a
guarantee. In oorder to provide the
highestt qualitty product poossible,
we reseerve thhe right to mmake any
improveement oorr modification without
prior nootice.
•
•
To turn off the wake alarm or
radio:
Press OFF. The wake alarm or radio
will activate again the next day
unless you switch off the Wake
function.
2. Press
REV or FWD
to set the
before shipping a product, make
a back up copy of content or data
stored on the device. Also, it is
advisable to remove any personal
content which you would not want
exposed to others. IT IS LIKELY
THAT CONTENTS AND DATA ON
THE DEVICE WILL BE LOST DURING
SERVICE AND REFORMATTING.
AUDIOVOX ACCEPTS NO LIABILITY
FOR LOST CONTENT OR DATA,
OR FOR THE SECURITY OF ANY
PERSONAL CONTENT OR DATA ON
THE RETURNED DEVICE. Product
will be returned with factory
•
Press and hold SLEEP to check the
remaining sleep time on the large
display.
quiet period that shows on the
large display. The time decrements
or increments will follow by a faster
rate when you press and hold the
buttons.
This Warranty is in lieu of all other
express warranties or liabilities. ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY, SHALL BE LIMITED
TO THE DURATION OF THIS WRITTEN
WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH
OF ANY WARRANTY HEREUNDER
INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY MUST BE
BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24
MONTHS FROM DATE OF ORIGINAL
PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE
COMPANY BE LIABLE FOR ANY
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR
ANY OTHER WARRANTY. No person or
representative is authorized to assume
for the Company any liability other than
expressed herein in connection with the
sale of this product.
1-877-833-3491
To obtain repair or replacement
within the terms of this Warranty, the
product is to be delivered with proof
of warranty coverage (e.g. dated bill
of sale), specification of defect(s),
transportation prepaid, to the Company
at the address shown below.
•
Insure your shipment for loss or
damage. Audiovox accepts no
liability in case of damage or loss en
route to Audiovox.
Pay any charges billed to you by
the Exchange Center for service not
covered by the warranty.
To cancel the sleep mode:
•
If you decide to turn off the unit
•
Snooze period can be set from 1 to
30 minutes (default: 9 minutes).
To disable the wake function
completely:
sooner, press SNOOZE or OFF.
•
•
Press WAKE –
OFF 1 or 2
3. Release SNOOZE.
repeatedly on the top of the unit
until no wake mode icon (1 , 1
the best accessories for your products.
This Warranty does not extend to the
elimination of externally generated
static or noise, to correction of
A new or refurbished unit will be
shipped to you freight prepaid.
or 2
, 2
) shows on the large
SmartSnoozeTM is only
available when
display.
antenna problems, loss/interruptions of
broadcast or internet service, to costs
incurred for installation, removal or
reinstallation of product, to corruptions
caused by computer viruses, spyware or
other malware, to loss of media, files,
data or content, or to damage to tapes,
discs, removable memory devices or
cards, speakers, accessories, computers,
computer peripherals, other media
players, home networks or vehicle
electrical systems.
What we will do:
/WAKE1/WAKE2/ is at
default settings, and without any
pre-loaded content which may have
been installed in the originally
purchased products. Consumer will
be responsible for reloading data
and content. Consumer will be
responsible to restore any personal
preference settings.
Provide you with a new, or at our
option, a refurbished unit. The
exchange unit is under warranty for
the remainder of the original product’s
warranty period.
the lock
position.
© 2010 Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
Trademark(s) ® Registered
Printed in China
•
Properly pack your unit. Include
any remotes, memory cards, cables,
Some states do not allow limitations on
how long an implied warranty lasts or
Reloj
Radio
Función despertar
ADVERTENCIA: por favor evite jugar
con estos botones después de entrar al
modo de ajuste Reloj/Alarma.
Zona horaria Estados Unidos
recepción de FM y a mantener el radio
bloqueado en la estación FM en la cual
está sintonizado.
Selección de modo radio
Ajuste de la hora para
Ajuste Automático del
3. Presione WAKE –
OFF 1 ó 2
Presione RADIO para encender el radio.
repetidamente en la parte superior
de la unidad para seleccionar un
modo de despertador.
despertar
reloj
Seattle
Olympia
Washington
Esta unidad permite establecer dos
horas para despertar.
Usted no tiene que ajustar la hora
del reloj ya que un sistema de ajuste
automático viene incorporado en este
reloj, y recibe energía de 2 baterías AA
(incluidas e instaladas).
Maine
Augusta
Montana
North Dakota
Bismarck
Salem
Helena
Selección de banda
Deslice el interruptor BAND en la parte
posterior de la unidad para seleccionar
la banda FM o AM.
Minnesota
St. Paul
Montpelier
Vt.
Albany
New York
N.H.
Oregon
Idaho
Boise
Al sintonizar estaciones FM, usted
puede notar que la estación que
está sintonizando puede estar bien
sintonizada en dos o tres puntos
cercanos en el dial. Sintonice siempre
con cuidado en el punto más alto y
claro.
•
El ícono correspondiente se ilumina
en la pantalla grande.
Concord
Boston
South Dakota
Pierre
Mass.
1. Deslice el interruptor
/WAKE1/
Ajuste manual del reloj
Wisconsin
Madison
Providence
Michigan
Lansing
Detroit
R.I.
Wyoming
Hartford
Conn.
New York
Trenton
WAKE2/
en la parte superior de
Pennsylvania
Philadelphia
Harrisburg
Md.
1. Deslice el interruptor
/WAKE1/
Chicago
Iowa
1
– Despertador 1 mediante
New Jersey
Delaware
Cheyenne
Nebraska
Sacramento Carson City
Nevada
San Francisco
Alaska
(AKST)
Des Moines
Salt Lake City
Utah
Ohio
Columbus
Lincoln
la unidad a la posición WAKE 1 o
WAKE 2.
Indiana
WAKE2/
en la parte superior de
Illinois
Springfield
WAansnhapinolgiston, D.C.
West
alarma
Virginia
Indianapolis
Denver
Richmond
Virginia
Topeka
Colorado
St. Louis
Charleston
Frankfort
Kentucky
la unidad a la posición del reloj
.
Kansas
California
Jefferson City
1
2
– Despertador 1 mediante radio
– Despertador 2 mediante
Las Vegas
Summer
Missouri
Raleigh
North Carolina
Para ajustar el reloj:
1. Conecte a la corriente
Winter
Nashville
Los Angeles
Santa Fe
Tennessee
Memphis
Sintonización del radio
Rote la perilla TUNING a la derecha
de la unidad para ajustar la frecuencia
de radio que se muestra en la pantalla
grande.
Oklahoma
Oklahoma City
Arizona
Phoenix
Columbia
Arkansas
Little Rock
2. Presione
REV o FWD
para
2. Presione
REV o FWD
para
South
New Mexico
Atlanta
Carolina
alarma
Alabama
Montgomery
Mississippi
Jackson
Georgia
establecer la hora de despertador
respectiva. Los decrementos o
•
Inserte la clavija de la
unidad en una toma de
corriente CA.
ajustar la hora del reloj. Los
decrementos e incrementos de
tiempo seguirán una velocidad
más rápida cuando usted presione
y sostenga los botones. El tiempo
“:” entre hora y minuto parpadea
cuando usted está estableciendo el
tiempo. El ícono AM o PM estará
también a un lado de la hora.
Dallas
Hawaii-
Aleutian
(HST)
2
– Despertador 2 mediante radio
Louisiana
Texas
Baton
Austin
Rouge
New Orleans
Antena AM
incrementos de tiempo seguirán una
velocidad más rápida cuando usted
presiona y sostiene los botones.
La función despertar, en
Houston
Florida
Miami
•
La unidad está equipada con la
modalidad GRAD-U-WAKE, el
volumen de tono de la alarma
aumentará gradualmente a su
máximo en aproximadamente 30 a
45 segundos.
Una antena de barra de ferrita
integrada elimina la necesidad de una
antena exterior para recepción AM.
Girar la unidad ligeramente puede
mejorar la recepción de estaciones AM
distantes.
Puerto Rico
2. Seleccione el horario de verano
Pacific Mountain
(PST) (MST)
Central Eastern
(CST) (EST)
Atlantic
(AST)
•
•
Deslice el conmutador
DST en la parte posterior
de la unidad para activar/
desactivar en áreas que
observen/no observen tal
cambio de horario.
AFC integrado
correspondencia con el indicador
de tiempo para despertar (WK-1
para WAKE 1 y WK-2 para WAKE
2) y el indicador de la hora AM/PM
parpadeará en la pantalla pequeña.
El Control de Frecuencia Automático
Integrado (AFC) funciona sólo en FM.
Ayuda a reducir la oscilación en la
Zona horaria Canadá
Verificación de la hora del
despertador
3. Deslice el interruptor
/WAKE1/
WAKE2/
en la parte superior
Yukon
Territory
3. Deslice el interruptor
/WAKE1/
3. Seleccione su huso horario
de la unidad a la posición
terminar.
al
•
Presione CHECK WAKE TIME
repetidamente para mostrar la hora
para despertar 1 y 2 actualmente
fijada.
Control de brillo
Nunavut
WAKE2/
en la parte superior
•
Presione TIME ZONE
Northwest Territories
de la unidad a la posición
terminar.
al
repetidamente en la
parte posterior de la
unidad para moverse
a través de los husos
horarios (EST > CST > MST > PST
> AKST > HST > AST > EST...). El
huso horario predeterminado es
Este (EST) (consulte los mapas a la
derecha).
British
Columbia
Deslice el conmutador BRIGHTNESS
en la parte posterior de la unidad a la
posición Hi (alta) o Lo (baja) para ajustar
el brillo de todas las pantallas al frente
de la unidad.
Newfoundland
Summer
Alberta
Winter
Manitoba
•
La hora para despertar,
Selección de la fuente
para despertar
correspondientemente el indicador
de la hora para despertar (WK-1
para WAKE 1 y WK-2 para WAKE
2) y el indicador del tiempo AM/
PM se visualizan en la pantalla
pequeña.
Saskatchewan
Quebec
Saskatoon
Regina
Ontario
Usted puede ser despertado por radio
o alarma.
Winnipeg
1. Seleccione una estación AM o FM
(vea las instrucciones en “Radio”).
Pacific Mountain Central Eastern
(PST) (MST)
Atlantic
(AST)
(CST)
(EST)
•
Si la función despertar
Su reloj ya está ajustado y listo para
usarse.
correspondiente no está activada,
OFF se muestra en la pantalla
pequeña.
2. Establezca una hora para despertar
(vea la instrucción anterior).
Función despertar
Función dormir
Garantía limitada
SmartSnoozeTM
12 meses de garantía limitada
cualquier configuración de su preferencia
personal.
En modo dormir, usted puede establecer
la duración (hasta 90 minutos)
antes de que el radio se apague
automáticamente.
o la exclusión o limitación de daño incidental
o consecuencial, por lo tanto las limitaciones
o exclusiones anteriores pueden no aplicar a
usted. Esta Garantía le da derechos legales
específicos y puede ser que usted tenga
también otros derechos que pueden variar
de estado a estado.
Para apagar el despertador
de alarma o radio
remanente del período de garantía del
producto original.
o
parte del mismo que, en la opinión
Aplica a productos de audio/video RCA
AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (la Compañía)
garantiza al comprador original a través de
minorista de este producto, que en el caso de
que este producto o alguna parte del mismo,
sometido a uso y condiciones normales, y
probando que tenga defectos en material o
mano de obra, en un plazo de 12 meses desde
la fecha de la compra original, tal(es) defecto(s)
será(n) reparado(s) o reemplazado(s) con
producto reacondicionado (a opción de la
Compañía) sin cargo por las partes y labor
en la reparación.
de la Compañía, haya sufrido haya
o
Esta operación permite tiempo extra
para dormir después de que la función
despertar es activada. La alarma se
apagará presionando SNOOZE, SLEEP,
•
Empaque apropiadamente su unidad.
Incluya cualquier control remoto, tarjetas
de memoria, cables, etc. que fueron
suministrados originalmente con el
producto. Sin embargo, NO regrese
batería removible alguna, aún si las
baterías estaban incluidas con la compra
original. Recomendamos usar el empaque
y materiales de empaque originales.
sido dañado mediante la alteración,
instalación inapropiada, mal manejo, mal
uso, negligencia, accidente o mediante la
remoción o borrado del número de serie
de fábrica/etiqueta(s) de código de barras.
EL GRADO DE LA RESPONSABILIDAD DE LA
COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ
LIMITADO A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO
QUE SE INDICA ANTERIORMENTE, Y, EN
NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD DE
LA COMPAÑÍA EXCEDERÁ EL PRECIO DE
COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR
EL PRODUCTO.
•
Para silenciar momentáneamente
la función despertar:
Para clientes en Canadá, favor de
enviar a:
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Para desactivar la función despertar,
presione SNOOZE en la parte
superior de la unidad.
El radio o alarma para despertar se
apagarán temporalmente. El radio
o la alarma se activarán otra vez
cuando el período para dormitar
(valor predeterminado de 9 minutos)
termine. (lea “SmartSnoozeTM”)
Para establecer el modo dormir:
WAKE –
OFF 1, o 2 hasta que
•
Presione SLEEP repetidamente
para alternar entre los tiempos
disponibles para dormir (90 min., 60
min., 30 min., 15 min. y OFF. 90 min.
es el valor predeterminado) en la
pantalla grande.
el periodo dormitar se termine. La
función despertar puede ser usada
repetidamente hasta por 60 minutos.
Después de esto, la función despertar se
desactivará hasta el día siguiente.
Cómo efectuar una reclamación en
garantía:
Mississuaga, Ontario
L5T 3A5
•
Si su producto tiene la capacidad
de almacenar contenido (tal como
un reproductor MP3, una grabadora
de voz digital, etc.), se recomienda
que efectúe respaldos periódicos de
copias del contenido almacenado en
el producto. Si es aplicable, antes de
enviar un producto, haga una copia
•
Incluya a evidencia de la fecha de compra
tal como la nota de venta. También
Las ilustraciones contenidas dentro de
esta publicación son para propósitos de
ilustración solamente y están sujetas a
cambio.
escriba su nombre
y
dirección,
y
la
•
El radio será encendido.
To set the “quiet” period:
1. Press and hold SNOOZE.
descripción del defecto. Envíe mediante
UPS estándar o su equivalente a:
Para obtener reparación o reemplazo dentro
de los términos de esta Garantía, el producto
debe ser entregado con prueba de cobertura
de la garantía (por ejemplo, nota de venta
con fecha), especificación de defecto(s),
transporte prepagado, a la Compañía a la
dirección que se indica a continuación
Para checar el tiempo remanente en
modo dormir:
Esta Garantía reemplaza todas las otras
garantías o responsabilidades expresas.
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA,
INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTARÁ
•
•
Para desactivar radio o alarma
para despertar:
Presione OFF. El radio o alarma
para despertar se activará otra vez
al siguiente día a menos que usted
apague la función Despertar.
Las descripciones y las características
presentadas en este documento son dadas
a modo de indicación general y no de
garantía. Con el fin de proporcionarle la
más alta calidad de producto posible, nos
reservamos el derecho a hacer mejoras o
modificaciones sin previo aviso.
2. Presione
REV ó FWD
para
Audiovox Electronics Corp.
At’n: Departamento de Servicio.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-877-833-3491
•
Presione y sostenga SLEEP para
checar el tiempo para dormir
remanente en la pantalla grande.
establecer el período de quietud
que se muestra en la pantalla
grande. Los decrementos e
de respaldo del contenido
o
de los
datos almacenados en el dispositivo.
También, es aconsejable remover
cualquier contenido personal que usted
no querría exponer a otros. ES PROBABLE
QUE LOS CONTENIDOS Y DATOS EN EL
DISPOSITIVO SE PIERDAN DURANTE EL
SERVICIO Y REFORMATEO. AUDIOBOX
NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR LA
PÉRDIDA DE CONTENIDO O DATOS, O POR
LA SEGURIDAD DE ALGÚN CONTENIDO
O DATO PERSONAL EN EL DISPOSITIVO
QUE SEA RETORNADO. El producto
será devuelto con las configuraciones
LIMITADA
A
LA DURACIÓN DE ESTA
incrementos de tiempo seguirán una
velocidad más rápida cuando usted
presione y sostenga los botones.
El período para dormitar puede
establecerse desde 1 a 30 minutos
(el valor predeterminado es de 9
minutos).
Para cancelar el modo dormir:
GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER ACCIÓN
POR VIOLACIÓN DE ALGUNA GARANTÍA
BAJO LA PRESENTE INCLUYENDO ALGUNA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
DEBE SER PRESENTADA EN UN PERIODO DE
24 MESES DESDE LA FECHA DE LA COMPRA
ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA
SERÁ RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO
INCIDENTAL O CONSECUENCIAL POR LA
VIOLACIÓN DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA
GARANTÍA. Ninguna persona o representante
está autorizado a asumir por la Compañía
responsabilidad alguna distinta que la
expresada en el presente documento en
relación con la venta de este producto.
Esta garantía no se extiende a la eliminación
de ruido o estática generados externamente,
a la corrección de problemas de antena, a
la pérdida/interrupciones de transmisión
o servicio de Internet, a costos incurridos
por instalación, remoción o reinstalación
del producto, a corrupciones causadas por
virus de computadora, software espía u otro
tipo de software malicioso, a la pérdida de
medios, archivos, datos o contenido, o al
daño a cintas, discos, dispositivos o tarjetas
de memoria removible, bocinas, accesorios,
computadoras, periféricos de computadoras,
otros reproductores de medios, redes caseras
o sistemas eléctricos de vehículo.
•
•
•
Asegure su embarque por pérdida o daño.
Audiovox no acepta responsabilidad
en caso de daño o pérdida en ruta a
Audiovox.
Pague todos los cargos que le sean
facturados por el Centro de Intercambio
por servicio que no esté cubierto por la
garantía.
•
Si usted decide apagar la unidad
más temprano, presione SNOOZE u
OFF.
Para desactivar completamente la
función despertar:
•
encontrará los mejores accesorios para sus
productos.
Presione WAKE –
OFF 1 ó 2
repetidamente en la parte superior
de la unidad hasta que no aparezca
el ícono de modo despertar (1 , 1
3. Suelte el botón SNOOZE.
ó 2
, 2
) en la pantalla.
Una unidad nueva o reconstruida le será
enviada con flete prepagado.
predeterminadas de fábrica,
y
sin
contenido alguno precargado que
pudiera haber sido instalado en los
productos comprados originalmente.
El consumidor será responsable por
recargar los datos y el contenido. El
consumidor será responsable de restaurar
SmartSnoozeTM está
disponible solamente cuando
Lo que nosotros haremos:
Suministrarle una unidad nueva, o a opción
nuestra, una reconstruida. La unidad de
intercambio está bajo garantía por el
© 2010 Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
el
/WAKE1/WAKE2/
está en la posición bloqueo
.
Algunos estados no permiten limitaciones en
cuanto a la duración de una garantía implícita
Marca(s) ® Registrada(s)
Esta Garantía no aplica a algún producto
Impreso en China
|